• Skip to main content
  • Saltar al menú secundario
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • Web del Instituto
  • Aula virtual

Revista ADN

Realizada por alumnado del IES Navarro Villoslada

  • Inicio
  • Números
    • Número 1
    • Número 2
    • Número 3
    • Número 4
    • Número 5
    • Número 6
  • Secciones
    • Bienvenida al nuevo número
    • Proyectos de centro
    • Ex del Navarro
    • Ciencia y cultura
    • Literatura
    • Opinión
    • Actividades de aula
  • Idiomas
    • Español
    • Euskera
    • Inglés
    • Alemán
    • Francés
    • Lenguas clásicas
    • Ruso
    • Rumano
    • Árabe
    • Japonés
  • Índices
    • Índice de artículos por números
    • Índice de artículos por secciones
  • Todos los artículos
  • Equipo editorial
  • Saludo del Director
You are here: Home / Archives for Actividades de aula

Sección "actividades de aula" de la revista ADN

Sibaritas, patitos feos y espárragos por freír, restos de una antigua sabiduría clásica

5 de junio de 2025, por coord3

¿Alguna vez os habéis preguntado la procedencia de vuestras expresiones cotidianas? Muchas de las expresiones actualmente utilizadas en occidente vienen de la cultura grecolatina. Esto se debe a la influencia de estas civilizaciones en el mundo contemporáneo. Gracias al experto en paremiología Fernando García Romero (Almería, 1960) autor de Lechuzas a Atenas (Madrid, Edaf, 2022), y a la asignatura Cultura Clásica de 1º BTO.

«Ser un sibarita»

Irene Íñigo Ruiz de Gaona, 1º BTO D

La palabra sibarita fue incorporada al diccionario de la Real Academia de la Lengua Española y ha sido utilizada ampliamente a lo largo de la historia de la literatura universal. Ya en el 421 a. C., apenas 90 años después de la desaparición de la ciudad ubicada, en lo que hoy sería Italia, de Síbaris, Aristófanes, en su obra La Paz menciona esa expresión. Se refiere a aquellos a los que les gusta comer bien y vivir con placeres y lujos, como sibaritas, ya que a los ciudadanos de aquella ciudad se les atribuye esa fama: querer vivir bien, disfrutando de los placeres de la vida y, sobre todo, de la buena comida.María Moliner, la autora española del siglo XX que dio nombre al diccionario español más famoso de esa época, recogió ese término como de una palabra más del lenguaje español. A día de hoy es una entrada del diccionario de la R.A.E, y se refiere a la misma como dicho de una persona que se trata con mucho regalo y refinamiento. Y menciona como sinónimos, entre otros, a los términos exquisito y refinado.

La palabra se mantiene en bastantes idiomas, tales como el español, el gallego, el catalán, el portugués, el italiano o el rumano, viendo con esto la influencia de la tradición clásica en diversas lenguas. Tan solo los bocados más finos y las telas más elegantes eran dignas de los sibaritas. Les gustaba el descanso, la tranquilidad y la comodidad. No aceptaban cualquier cama tampoco y debían descansar con el mayor de los lujos. Necesitaban dinero y esclavos, pero el problema llegaba cuando se tenían que enfrentar a otras ciudades. ¿Cómo pelear si resulta algo tan vasto y desagradable? No quedó otra que perder y desaparecer como ciudad. Pero su fama perduró y todavía a día de hoy cuando nos referimos a alguien muy fino, demasiado elegante o, incluso, remilgado, le llamamos sibarita. No porque sus antepasados fueran de esa ciudad, pero sí porque sus gustos y aficiones recuerdan a aquellos habitantes tan peculiares.

Han pasado muchísimos años desde su desaparición, mucha gente que utiliza la palabra no sabe de su procedencia, pero la fama ahí queda. ¿Os imagináis que empezamos a llamar brutos a los habitantes de Ancín? ¿Qué ellos se ganan su fama? ¿Qué cuando vemos a alguien muy bruto decimos que es un ancinés? ¿Qué esa expresión la empieza a decir más gente? ¿Qué hay escritos importantes que empiezan a hacer uso de esa palabra con ese significado en sus obras? ¿Qué esa expresión queda en el lenguaje popular y se sigue utilizando dentro de dos mil años? Pues eso, a ver quién se lo imaginaba en Sibaris.

La palabra sibarita fue incorporada al diccionario de la Real Academia de la Lengua Española y ha sido utilizada ampliamente a lo largo de la historia de la literatura universal. Ya en el 421 a. C., apenas 90 años después de la desaparición de la ciudad ubicada, en lo que hoy sería Italia, de Síbaris, Aristófanes, en su obra La Paz menciona esa expresión. Se refiere a aquellos a los que les gusta comer bien y vivir con placeres y lujos, como sibaritas, ya que a los ciudadanos de aquella ciudad se les atribuye esa fama: querer vivir bien, disfrutando de los placeres de la vida y, sobre todo, de la buena comida. María Moliner, la autora española del siglo XX que dio nombre al diccionario español más famoso de esa época, recogió ese término como de una palabra más del lenguaje español. A día de hoy es una entrada del diccionario de la R.A.E, y se refiere a la misma como dicho de una persona que se trata con mucho regalo y refinamiento. Y menciona como sinónimos, entre otros, a los términos exquisito y refinado.

La palabra se mantiene en bastantes idiomas, tales como el español, el gallego, el catalán, el portugués, el italiano o el rumano, viendo con esto la influencia de la tradición clásica en diversas lenguas. Tan solo los bocados más finos y las telas más elegantes eran dignas de los sibaritas. Les gustaba el descanso, la tranquilidad y la comodidad. No aceptaban cualquier cama tampoco y debían descansar con el mayor de los lujos. Necesitaban dinero y esclavos, pero el problema llegaba cuando se tenían que enfrentar a otras ciudades.

¿Cómo pelear si resulta algo tan vasto y desagradable? No quedó otra que perder y desaparecer como ciudad. Pero su fama perduró y todavía a día de hoy cuando nos referimos a alguien muy fino, demasiado elegante o, incluso, remilgado, le llamamos sibarita. No porque sus antepasados fueran de esa ciudad, pero sí porque sus gustos y aficiones recuerdan a aquellos habitantes tan peculiares.
Han pasado muchísimos años desde su desaparición, mucha gente que utiliza la palabra no sabe de su procedencia, pero la fama ahí queda. ¿Os imagináis que empezamos a llamar brutos a los habitantes de Ancín? ¿Qué ellos se ganan su fama? ¿Qué cuando vemos a alguien muy bruto decimos que es un ancinés? ¿Qué esa expresión la empieza a decir más gente? ¿Qué hay escritos importantes que empiezan a hacer uso de esa palabra con ese significado en sus obras? ¿Qué esa expresión queda en el lenguaje popular y se sigue utilizando dentro de dos mil años? Pues eso, a ver quién se lo imaginaba en Sibaris.

De golondrinas, cisnes y petirrojos

Maialen Pérez Álvarez 1º BTO F

Aristóteles afirmaba que las expresiones proverbiales son “restos de una antigua sabiduría perdida en el curso de las grandísimas catástrofes humanas, que han sobrevivido a causa de su concisión y su agudeza”. Yo voy a hablar de refranes relacionados con 3 animales distintos: la golondrina, el cisne y el petirrojo.
En la primera parte del Quijote tiene lugar una conversación entre Don Quijote y Vivaldo. En ella, el primero expresa al siguiente que un caballero debe tener una dama, y Vivaldo argumenta diciendo que Amadís de Gaula nunca tuvo dama y que a pesar de ello fue un famoso y valiente caballero. A esto, el Quijote replica utilizando el refrán con el que voy a empezar: ‘una golondrina sola no hace verano’.
Seguramente os preguntaréis qué quiere expresar este dicho, pues bien, este refrán expresa la idea de que no se puede deducir una regla general a partir de un solo caso. Por ejemplo, si una persona que emigra a otro país y su experiencia allí no es la mejor, porque no se llega a adaptar a la cultura, o no encuentra trabajo; eso no quiere decir que a cualquiera que vaya a ese mismo país le irá de igual forma.
El origen de este refrán, al igual que el de muchos otros se encuentra en la Antigüedad clásica; sin embargo, en este caso el viaje del refrán desde esos tiempos hasta las lenguas modernas ha estado, por así decirlo ‘lleno de baches’. Este refrán ha sobrevivido en las lenguas modernas por vía culta, debido al uso que se le ha dado en diversas obras literarias y filosóficas; es mencionado en las obras de los eruditos del Renacimiento, como en los Adagia de Erasmo de Rotterdam, entre muchas otras anteriores y posteriores a este libro. Por lo tanto, el refrán ha pasado del griego antiguo al latín clásico, de este al latín medieval y por último a las lenguas modernas, siendo uno de los refranes más extendidos en las lenguas modernas, ya que está documentado en CUARENTA Y NUEVE lenguas europeas (francés, alemán, inglés, catalán, portugués..).

Dejando a las golondrinas de lado, voy a pasar a otra ave que ha sido mencionada a lo largo de los tiempos, en obras tan hermosas como ‘El Patito Feo’, así que hablemos del cisne.
En la tragedia Agamenón de Esquilo, la reina Clitemnestra, esposa de Agamenón, rey de Micenas, tras haber asesinado a la profetisa troyana Casandra, dice sarcásticamente que su víctima yace muerta ‘a la manera de un cisne tras haber cantado su postrer lamento’. Es el texto más antiguo que alude a la locución ‘canto del cisne’, documentada luego en numerosos textos griegos y latinos y que todavía empleamos hoy, para designar la idea de que la última acción de una persona puede expresar su mayor belleza o talento, y ser una demostración de su genio.
Esta locución tiene su origen en la creencia popular de que los cisnes cantan una hermosa melodía cuando se están muriendo, debido a la pena que sienten por abandonar la vida; aunque Sócrates difería en esto, él consideraba que era una creencia equivocada que nacía de que los hombres traspasaban a los cisnes su propio miedo ante la muerte; según él, en realidad estos cantaban su hermosa última canción por pura alegría de saber que se iban a reunir con Apolo (el cisne era un animal consagrado a ese dios). Así sería esta, su última canción, la última obra magnífica que estas gráciles aves realizan.

Hay casos en los que a diferencia de estos dos refranes que he explicado, estas expresiones pueden desarrollarse independientemente de otras documentadas en la Antigüedad griega y latina, y esto es lo que podría haber ocurrido con el refrán: ‘un solo matorral no alimenta a dos petirrojos’ que se decía a propósito de los inevitables conflictos que surgen cuando dos personas deben compartir. Este último refrán, también fue utilizado por Aristóteles en ‘Las avispas’, cuando dos perros que representan a dos políticos atenienses se enfrentan en un juicio y uno de ellos pide a los jueces la condena de su rival ya que: ‘nunca un solo matorral podrá alimentar…. a dos ladrones’. Aunque no ha sido posible establecer una línea de continuidad que ligue el refrán antiguo con sus equivalentes modernos, sí que podemos ver cómo se han utilizado distintos animales para expresar lo mismo; como por ejemplo: ‘dos gallos en un corral se llevan mal’.

«Mandar a freír espárragos»

Naroa Larrauri, 1º BTO F

Según la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes el refrán es “la voz del pueblo, su identidad, su pensamiento. Por eso los refranes no envejecen nunca, son siempre nuevos y vigentes, tan válidos ayer como hoy. Por eso, si los hay amargos, sonrientes, incómodos …, es porque los hombres -la vida- tenemos momentos de todo esto”.

En concreto, un refrán, es una expresión o frase corta que se utiliza para transmitir, de generación en generación, una idea o una enseñanza popular. Se utilizan para expresar una opinión, dar un consejo o simplemente describir una situación. En nuestro caso vamos a explicar una expresión muy utilizada cuando estamos hartos de los comentarios o impertinencias de alguien y queremos que desaparezca de nuestra vista: “Vete a freír espárragos”.
Su origen parece estar en el proverbio latino “Citius quam asparagi coquantur” que significa “más rápido que el tiempo que se tarda en cocer los espárragos”. En contraste, el “freír”, se asociaría a una tarea que requiere más tiempo y que en sentido figurado llevaría a alguien a tenerlo tiempo ocupado. En España su origen se sitúa en el siglo XIX. Con idéntico sentido, aunque hoy apenas se utiliza, está la variante “anda a esparragar, vete a hacer gárgaras…”. Pero también existen versione en otros idiomas, como en italiano “andare a frigere i maccheroni” o en inglés, “go jump in a lake” o “tell someone to get lost”.

En la antigua Grecia no enviaban a los indeseables a cocinar ninguna verdura, sino que los enviaban a “los cuervos” (expresión atestiguada en Arquíloco de Paros, poeta del s. VII a.C.). Es decir, decir a un griego que su cuerpo no fuera sepultado y sirviera de comida a aves de rapiña era una de las peores cosas que alguien pudiera desearte. Pero si un griego estaba especialmente enfadado con alguien recurría a maldiciones más contundentes: “así te pudras en el infierno” o “así digas las tres cosas junto al patio” (a los condenados a muerte les concedían la libertad de decir tres cosas, tras hartarse de comida y vino y les llevaban previo a la ejecución, a un lugar denominado “el patio”).


No es difícil ver, en los refranes que utilizamos con frecuencia, un ejemplo de nuestros orígenes en la cultura grecolatina.

Animaux qui parlent

5 de junio de 2025, por coord3

Ciro Alonso, Ashly Cabrera, Alejandro Casas, Marixa García, Maider Huarte, Sofía MoralesKristina Smirnova, Saioa Velasquez, Ahlyz Ventura y Veronika Zyatkivska, 1º ESO A y B

Si en Lengua Castellana y Literatura los animales les cuentan cosas y les dan lecciones en forma de moraleja, en la asignatura de Francés a los alumnos de 1º A y B ¡les hablan!

Otros juegos griegos

25 de mayo de 2025, por coord3

Irene Íñigo Ruiz de Gaona, 1º BTO D, y Sayoa Torres Camacho, 1º BTO E

2024, año olímpico


2024 ha sido año olímpico. Los Juegos olímpicos son la gran cita del deporte mundial, y como todo el mundo sabe, se celebran cada cuatro años. En la asignatura de Cultura Clásica de 1º BTO hemos estudiado el origen griego de esos juegos y los hemos comparado con los de hoy en día. En los textos que vas a leer y escuchar, seguramente descubrirás datos que desconocías. ¡Te invitamos a nuestros Juegos!

Los Juegos Olímpicos son juegos panhelénicos


Los Juegos Olímpicos fueron celebraciones deportivo-religiosas que se llevaban a cabo en la Antigua Grecia. Los primeros de los que existe constancia se celebraron en el año 776 a.C. Eran festividades de gran importancia en las que se reunían griegos de toda la ecúmene, es decir ,de todas las tierras griegas habitadas, con el fin de participar o contemplar pruebas deportivas. Las competiciones otorgaban un gran reconocimiento a los participantes tanto en el mundo griego como en sus propias ciudades. Era tan importante el vínculo, que los atletas no competían por conseguir riquezas y privilegios, sino porque su victoria significaba que había complacido al dios, y por ello eran equiparados a héroes o semidioses, lo cual les otorgaba un gran prestigio. Se llamaban juegos panhelénicos, porque en ellos podían participar todos los griegos, sin importar su procedencia. Y aunque los Olímpicos fueron los más importantes, no fueron los únicos.

Una de las cuestiones que más nos ha llamado la atención es que el deporte estaba en la base de la educación de niños y jóvenes. Esto demuestra que el culto al cuerpo era muy importante y exhibir un físico atlético era prácticamente imprescindible a nivel socio-cultural. ¿Os suena? Parece que estamos describiendo el afán de hoy en día por acudir al gimnasio y lucir músculo.


Además de los Juegos Olímpicos, existieron otros como los Ístmicos, en Corinto, en honor a Poseidón; los Nemeos, en honor a Zeus; los Hereos, en honor a Hera (solo en estos podían participar mujeres); los Panatenaicos, en Atenas. En los enlaces encontrarás varios podcasts que los explican. Han sido elaborados por Vera García y Anastasia Rositsa (Juegos Hereos); Maialen Pérez y Judit Arilla (Juegos Ístmicos); Naiara Carrión y Susana Wang (Juegos Nemeos) y Naroa Larrauri y Hans Rivero (Juegos Panatenaicos). Todos alumnado de la asignatura Cultura Clásica de 1º BTO.

JUEGOS HEREOS (Vera García y Anastasia Rositsa)

ESCUCHA

JUEGOS ÍSTMICOS (Maialen Pérez y Judit Arilla)

ESCUCHA

JUEGOS NEMEOS (Naiara Carrión y Susana Wang)

ESCUCHA

JUEGOS PANATENAICOS (Naroa Larrauri y Hans Rivero)

ESCUCHA

Maitasunaren gorabeherak

16 de mayo de 2024, por coord3

Maitasunaren gorabeherak adierazteko modu ezberdinak daude, baina emozio hori esplikatzeko gehienek ezagutzen edo erabiltzen duten hizkuntza, musika eta kanten letren bidez izaten da. Batxi 1eko ikasleek, horretan oinarrituz ondorengoko aipamenak egin dituzte beraien gustuko kanta ezberdinen inguruan.

Paula Garcia, Oihana Perez eta Irati Uriz.

Jardín con enanitos  MELENDI

Kanta hau 2012. urtean argitaratu zen eta musika mota pop da. Abestia hau pertsona bati buruz da.Kanta honek bikote bati buruz hitz egiten du,zita batean daude eta momentu hori amaitezina izateana nahi dute .Abesti hau “Lágrimas desordenas” diskoaren parte da.

 Melendi Oviedoko abeslari Astuariarra .Guri asko gustatzen zaigu baina oso pastelosoa da ere gure ustez.

Mario  Alaminos eta Unai Fernández

“Zeinen ederra izango den” abestia, Zetak izeneko taldearena da. 2020an argitaratu zen kantu hau abestiaren izen bereko diskoan. Oso abesti alaia eta erromantikoa da eta leloa ere erraza da. Bikoteei asko gustatzen zaie abesti hau, oso erromantikoa delako eta jendea elkarrengana hurbiltzen duelako.

Talde hau Euskal Herrikoa da, zehazki, abeslaria, Arbizukoa da. Taldeko kideak, Peio Reparaz, Leire Colomo, Gorka Pastor eta Iban Larreburu dira. Beste album bat ere ba dute, «Zetak» izena du eta 10 abesti ditu.

Zetak taldeak kolaborazio bat egin zuen Kolonbiako Bomba Estero taldearekin. Abesti hau “Zoriontasuna” da eta 2022ean argitaratua izan zen. Kanta hau Spotify eta beste musika aplikazioetan entzun dezakezu. Hona hemen bideoa ikusteko esteka: ZEINEN EDERRA IZANGO DEN

Eta QR kodea eskaneatu ahal izateko

Elvira Azpilicueta, Leyre Martínez, Lorea Azanza, Aimar Cuesta

Lau Teilatu, “Itoiz” rock euskaldun taldearen abesti bat da. Duela 45 urte filmatu eta argitaratu zen abestia, 1978ko maiatzean, hain zuzen. Itoiz bandak 1976an hasi zuen bere ibilbidea eta 1988an amaitu zuen. Kide nagusi asko daude eta Juan Carlos Perez taldeko burua, gitarrista da eta taldearen ahotsa da.

80ko hamarkadako euskarazko abesti ezagunetariko bat izan zen. Folk eta jazz nahasten ditu eta himno bat bilakatu da belaunaldi oso batentzako. Abestiaren letra gaztaroari, maitasunari eta adiskidetasunari buruz doa. Tituluak, Lau Teilatu-k, asko transmititzen du, esate baterako, zoriontsuak izatea edozein momentuan mezua dauka eta naturaren edertasuna eta konpainia baloratzen irakasten du. 

Abesti hau Saikok abesten du eta 2021. urtean argitaratu zuen Cosas que no te dije diskoan. Saiko Granadakoa da eta bere izen erreala Miguel Cantós Gómez da. 2019an bere anaiarekin talde bat zeukan baino 2020an bereiztu egin ziren eta Saiko bere karrera musikala bakarrik jarraitu zuen. Bere lehen diskoa 2020an argitaratu zuen “Te quiero fuera” izenarekin, baino ez zuen arrakastarik lortu 2022. urtera arte Polaris abestiarekin. Hainbat abeslariekin lan egin du, adibidez, Quevedorekin, Lola Índigorekin…

Abesti honek erlazio bat desiatzen duen pertsona bati buruz hitz egiten du. Pertsona batekin egin nahi dituen gautzak aipatzen dugu. Ezaguna egin da sare sozialei esker eta nerabeei zuzenduta dago. Abesti hau musika entzuteko plataforma guztietan dago.

Nahia Rubio, Nora Chow, Ibon Hijosa eta Aitana Sola

“Abuela maitea”, En tol sarmiento (ETS) izeneko taldearen abestia da. 2022an argitaratu zen  kanta hau “Zure munduan” izena zuen diskoan. Talde honek disko gehiago ditu, adibidez, “Guretzat”, “Hacia la luna” eta “Ametsetan”. En Tol Sarmiento, talde bat da. Euskaldunak dira eta Arabar Errioxakoak dira, hain zuzen. Abesti honek esaten du aiton-amonak oso garrantzitsuak direla eta ez direla bizitzen betirako. Horregatik denbora luzea pasa behar dugula haiekin. Abeslaria Iñigo Etxezarreta  da. Abesti hau Iñigok idatzi zuen bere amonarentzat, bere azken egunetan zelako eta, hil baino lehen, abestia entzun nahi zuelako.

Aroa Peralta, Anne Cebrian, Anne Orcaray

Carlos Azpilicueta, Judith Rubio eta Maitane Martínez.

“Si Quieres”, Cariño izeneko taldearen abestia da. 2021ean argitaratu zen. Cariño diskoko abestirik famatuena da. Cariño-ko taldekideak hauek dira: Maria Talaverano, Paula Rivero eta Alicia Ros.

Taldea 2017an sortu zen Maria eta Paola ligatzeko app batean elkar ezagutu zutenean. Abestia, alaia da eta nerabeentzako eginda dago. Amodiozko abesti bat da, bi pertsonen arteko harremana kontatzen du. Esate baterako, kontatzen digu nola bizitza osoa elkarrekin pasa nahi duten eta zer gauza egingo lituzketen elkarrekin egoteko.  

Kanta hau Spotify-en, Apple music-en, Amazon Music-en, Soundcloud-en, Deezer-en eta Tidal-en entzun dezakezu. 

Ez dago beste hizkuntzetara itzulia baina mundu guztian ezaguna da.

«Los personajes de Cervantes asaltan nuestras miserias»

16 de mayo de 2024, por coord3

Así ve Ada Herguera (4º ESO C) la última producción del Taller de Teatro del IES Navarro Villoslada, Cervantes y después, y añade: «En esta sensacional obra el público se ve inspirado a cambiar el mundo, a soñar con un lugar mejor y a trabajar para lograrlo; es ideal para todos aquellos que estén faltos de inspiración y ganas de vivir».

Cervantes y después es una continuación de la obra realizada el año pasado por nuestro Taller de Teatro, en la que Miguel de Cervantes revivía para competir contra Lope de Vega en un reality literario: Gallinero de Comedias. Comienza la obra de este año con Cervantes queriendo volver a su tumba, pero no le dejan porque ya es inmortal, es así como se ve obligado a vivir con los desfavorecidos del mundo actual: ancianos en residencias brutalmente privatizadas, familias desahuciadas de sus viviendas por fondos buitres, y unos nuevos pícaros: dos adolescentes emigrantes. Sobreviene ahora la segunda parte, después del descanso, y el ambiente cambia totalmente: la primera parte es una comedia y en la segunda la atmósfera es muy dramática. El cambio es tanto y tan inesperado que el público se queda pegado a la butaca, conteniendo la emoción. Es ahora cuando los personajes de Cervantes y después empiezan a desvelarse como encarnaciones de una realidad muy dolorosa y, también, como personajes de la obra Cervantina: Rinconete y Cortadillo, Cide Hamete Benegeli, Monipodio, Persiles, Sancho Panza… El público entiende así que aunque la obra lleve el nombre de Cervantes, el centro emocional son las situaciones de su alrededor, problemas actuales de enorme interés social. Y la obra pasa de entretenimiento a crítica y reflexión de una manera natural que encajan a la perfección y que de manera accesible, fácil de comprender, consigue que el público conecte con los personajes y sus dramáticas historias y reflexione sobre su propia postura con los problemas de inmigración que conciernen a Europa. No es nada frecuente que una obra interpretada por alumnos de Bachillerato tenga tanto trasfondo y llegue al público en la manera en que Cervantes y después lo hace: bravo por ellos y por los directores y guionistas Ion Martinkorena y Ana Artajo.

Desde el punto de vista de la producción destaca el reparto, con un Cervantes interpretado nuevamente por Valentín Moreno fabuloso, y actores y actrices de 1º y 2º BTO o de 4º ESO (Iñaki Ros en dos personajes) muy versátiles, que no sólo interpretan el guion de Ion y Ana, sino que además cantan y tocan instrumentos tan variados como el ukelele, el bajo, el teclado, la batería, el cajón y el saxofón. Todos ellos saben transmitir la profundidad emocional de la historia, especialmente cuando al final Cipión (Mila Albán) rompe a cantar Wish you were here,. Y saben, además, manejar al público a su antojo como cuando interactúan con él en la Primera Parte en una divertida recreación del Retablo de las maravillas. La escenografía, la iluminación, completan la historia, y es también muy versátil ya que unos ingeniosos módulos sirven para todo, desde cárcel, hasta barco, avión o mostrador de una sucursal bancaria. El vestuario y el maquillaje en colaboración con el CI Burlada FP (Maquillaje y peluquería) terminan por dar verosimilitud a la historia.

Más de 300 horas de trabajo para preparar las representaciones, no sabemos cuántas para la elaboración del guion, pero sin duda todos ellos esfuerzos recompensados por la gratitud y admiración de nosotros, el público.

Iván Hermoso, Irene Iznaola, Ainhoa Vela (2º BTO B) y Ada Herguera (4º ESO C)

Los lectores y Don Quijote

16 de mayo de 2024, por coord3

El Bachiller Sansón Carrasco, el propio narrador de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Leyre Lara Cabrera (2º BTO C), Pierre Menard, Andrés Castillo Albizu (2º BTO A), Jorge Luis Borges, Mila Albán Gordillo(2º BTO A), tú, y más, muchos más, y antes, y en este preciso instante, y más allá de este siglo:

«Todos podemos ser autores de nuestro propio Quijote. Cada uno con su propio imaginario puede hacer que el sueño de Cervantes, El Quijote, pase a formar parte de su ensoñación. Así, todos podemos hacer lo que hace Pierre Menard escribiendo El Quijote palabra por palabra y creando así su propio Quijote. Entre todos los Quijotes que los lectores han ideado únicamente Miguel de Cervantes, su autor, podría juzgar cuáles son válidas. Por esto lo mejor que los lectores de El Quijote podemos hacer es compartir nuestras interpretaciones, mostrar al mundo nuestro propio Quijote. Y sé que mi interpretación no sería juzgada como válida por Cervantes, pues aún pertenezco a los que conocen la obra más por el mito que por mis propias escrituras, pero sé que estoy acelerando el camino para conseguir mi Quijote, espero que llegue pronto».

ANDRÉS CASTILLO ALBIZU

RTVE

«Estamos hablando le leer para escribir, la gente lee El Quijote, como Pierre Menard, porque quiere escribirlo, y con escribirlo no me refiero sólo a redactarlo, escribir se refiere también a opinar, comparar, interpretar. El Quijote no termina con Cervantes. El Quijote, de hecho, empieza con Cervantes una línea literaria propia que florece con los años a través de la trascendencia que ha logrado la novela. Alonso Quijano, Borges, Pierre Menard, tú, yo, todos formamos parte de un ciclo con forma de rebelión. Hace dos años, estudiando la obra de Cervantes, vi un vídeo de un señor mayor que decía que él nunca había leído El Quijote porque cada vez que lo leía descubría algo nuevo, de modo que nunca llegaría a considerar su análisis de la ora completo. Si nuestras interpretaciones de El Quijote crean nuestros propios El Quijote, y estas opiniones e interpretaciones también son cambiantes: todos los Quijotes son fluctuosos e inconsistentes, al igual que su juego de verosimilitud y su narrador».

MILA ALBÁN GORDILLO

SALVADOR DALÍ
ANDRÉ MASSON

«El Quijote no es sólo una obra magnífica de la literatura por innovar con metaficción y metaliteratura, sino principalmente por crear magia y conseguir un vínculo con todos y cada uno de sus lectores, ya sean niños, adultos, ancianos o incluso personajes de ficción. Puede que Cervantes consiguiera esto porque del hidalgo Alonso Quijano obtuvo hasta la ilusión de ser una persona real, y descubrió la verdadera finura de la línea que separa la realidad y la fantasía. No entiendo muy bien lo que estoy diciendo en esta última oración, pero Jorge Luis Borges dijo una vez que para narrar un hecho es mejor no entenderlo del todo. Y esta magia de la relación entre Miguel de Cervantes y todos nosotros, sus lectores, no creo que la entienda nadie. Pero está ahí y se sabe con certeza que El Quijote no es sólo un libro, es el mejor ejemplo de que leer es ir más allá de las palabras y escribir es más que ponerlas juntas. Que si se hace con interés y con pasión puedes hasta conseguir acercarte al corazón de millones de personas y hacer amigos después de la muerte o incluso no habiendo existido nunca».

LEYRE LARA CABRERA

Tributo a las Sinsombrero.

14 de mayo de 2024, por coord4

Margarita Gil Roësset por Matteo Latasa
Al borde de la historia, por Miren Fernández Pelluz y Matteo Latasa.

Dejan por aquí, Matteo Latasa y Miren Fernández dos muestras de los trabajos que los alumnos de 4º C realizaron como tributo a las mujeres de aquella generación creativa y efervescente de la Segunda República. Artistas que no tuvieron cabida en aquella famosa foto del 16 de diciembre de 1927 en el Ateneo de Sevilla, pero que poco a poco recuperarán junto con otras anteriores a ellas los volúmenes que empujaron en la Edad de Plata y sus espacios.

Tagebuch Berlin 22-24

27 de febrero de 2024, por coord4

Mittwoch, der 28. September. Der 1. Tag 

Endlich kam der Tag, an dem wir nach Berlin fliegen. Alle waren ein bisschen aufgeregt und hatten viele Erwartungen und viele Fragen: werde ich etwas verstehen?, werden die Leute nett sein?, Berlin, Berlin, Berlin!!!

Wir waren alle pünktlich am Flughafen. Die Koffer waren ok, die Tickets waren ok, alles war ok. Moment, alles nicht. Die Polizei meinte, dass unsere Papiere nicht ganz ok waren. Nach einigen Erklärungen verließen wir Noáin ohne Probleme mit den Genehmigungen der Polizei.

Als wir in Madrid ankamen, hatten wir das Problem, den Terminal zu wechseln. Wir mussten uns beeilen, wenn der Flug 40 Minuten Verspätung nicht gehabt hätte, hätten wir  das Flugzeug nicht erreicht.

Wir hatten aber noch Zeit, um das Essen zu essen. Wir erkannten, dass die Preise am Flughafen sehr hoch sind.

Als wir in Berlin ankamen, trafen wir uns mit unseren Austauschpartnern.

Am ersten Tag haben wir schon gemerkt, dass es weit weg ist im Vergleich zu Pamplona.

In Berlin waren alle unsere KommilitonInnen am Flughafen und haben uns abgeholt. OHHH! Jetzt war es wirklich wahr, wir waren in Berlin angekommen. Ab jetzt DEUTSCH, DEUTSCH, DEUTSCH!…….

Ibai Labiano   4º A 

Donnerstag, den 29. September. Der 2. Tag

Die ersten Eindrücke in der Familie waren sehr positiv, obwohl ich natürlich nur etwas verstanden habe. Die Familie war sehr nett und ich habe meine erste Nacht in Berlin sehr gut verbracht.

An unserem ersten ganzen Tag gingen wir zu einer Wasser-Aktivität namens Dragon Ball, die mit Rudern war. Wir haben mit den Schülern in Deutschland gearbeitet. Es war wirklich sehr spannend. Die Landschaft war ganz anders als   in Pamplona und vor allem sehr schön. Hinterher waren wir sehr nass und es war sehr kalt, aber es war auf jeden Fall super lustig.

Nachdem wir diese Aktivität gemacht hatten, gingen wir alle einen Kebab essen. Das war auch sehr lustig, alle zusammen im Imbiss.

Danach haben wir eine Gymkhana, um Köpenick kennenzulernen, gemacht. So haben wir ein bisschen die Gegend, in der wir waren, gesehen. Alles sah ganz anders aus als in Pamplona, Wasser überall und alles ganz grün.

Dann gingen wir zu einem Supermarkt, wo die Dinge billiger waren als in Pamplona. Wir haben uns dort einige Sachen besorgt.

Später gingen wir in einen Park, um Fußball, Basketball und Volleyball zu spielen. Dort trafen wir ein paar Kinder, mit denen wir spielten, bis es dunkel wurde. Dann sind wir alle nach Hause gegangen.

Zu Hause habe ich mit meiner Familie zusammen gegessen. Das Essen war sehr, sehr lecker.

Am nächsten Tag mussten wir früh aufstehen, also gingen wir früh schlafen.  

  Iñaki Gil 4º C

Freitag, der 30. September. Der 3. Tag

Wir sind am Freitag wieder sehr früh aufgestanden. Wir haben den Tag mit einem guten Frühstück angefangen. Dann sind wir zur Schule gegangen, zum Unterricht.

Einige Schüler wohnten sehr weit und hatten einen langen Weg vor. Wir mussten mit der Tram oder mit der U-Bahn, mit der S-Bahn, mit dem Fahrrad oder sogar mit der Fähre fahren. Der Weg zur Schule war lang, aber sehr spannend.

Die Schule fängt normalerweise pünktlich um 8.00 Uhr an, also mussten wir jeden Tag um 6.00 aufstehen. 

Diesen Freitag sollten wir sehen, wie der Unterricht verläuft. Wir waren zu zweit oder zu dritt in verschiedenen Räumen verteilt, um ganz genau zu sehen, wie unsere Freunde dort arbeiten. So spannend war das nicht, Schule ist immer Schule. Aber wir konnten in dieser Art alles mit unserer Schule in Pamplona vergleichen. So unterschiedlich sind wir nicht.

Wir haben eine Matheprüfung mit gemacht, dort natürlich stressfrei. Einige haben getanzt. Andere haben Sport gemacht. Ein paar von uns haben erlebt, wie unsere Kommilitonen Spanisch lernen. Andere durften auch bei  der Religionsstunde mitmachen. Chen hat in der Schule ein Lied gesungen.

Wir hatten uns auch die Pause verdient und dann konnten wir unsere Leckereien essen. 

Nach der Schule haben wir mit unseren PartnerInnen ein besonderes Mittagessen gegessen. Danach hatten wir freies Programm. Später sind wir zum Basketballplatz gegangen und wir haben mit den Deutschen auch Fussball gespielt. Dort trafen wir auch unseren Freund Niklas, das Ferrari-Kind.

Iñaki Larrasoaña  und Chen Yu Zhu 4º A

Samstag, der 1. Oktober. Der 4. Tag

Das Wochenende war frei mit der Familie. Wir haben alle verschiedene Aktivitäten mit unseren Familien gemacht. In meinem Fall sind wir nach Hamburg gefahren. 

Am Morgen musste ich früh aufstehen, weil sein Bruder Geburtstag hatte. Ich stand um 7:20 Uhr auf. Die Familie gab ihm Geschenke. Er erhielt viele Geschenke von seinem Lieblingsfußballteam: F.C. Union Berlin.Um 8 Uhr frühstücken wir und um 10 fahren wir zum seinem Onkels Haus, um nach Hamburg zu fahren. der Grund, nach Hamburg zu fahren, war die Geburtstagsfeier.

 Die Autofahrt war sehr viel Spaß. Wir kommen um 14 Uhr in Hamburg an. Die vier Brüder des Vaters waren bei ihren Frauen und Kindern. Wir waren 15 Personen. 

Die ganze Familie wollte in einem Hotel schlafen, aber mein Partner und ich wollten im Haus ihrer Tante schlafen. Wir mussten mit dem Taxi fahren, um unser Gepäck zu transportieren. Seine Tante wohnt in der Innenstadt, also habe ich unterwegs einiges von der Stadt gesehen. Wir  haben mit seinen Cousins und Onkeln  den Geburtstag von deine Bruders gefeiert. Seine Familie war sehr nett und nett zu mir. Sie haben mich sehr gut willkommen und alle haben viel mit mir gesprochen. Ich habe sie nicht so gut verstanden, wenn sie Deutsch gesprochen haben, deshalb haben wir uns oft auf Englisch unterhalten. Am Nachmittag  spazieren wir  durch die Stadt. Es war sehr schön. 

Wir sind durch das Viertel St. Pauli gelaufen. Es regnete und es war kalt, aber es gab viel Atmosphäre auf der Straße.

Um 19:00 Uhr gingen wir zum Abendessen in ein Restaurant.Bei Sonnenuntergang fuhren wir zum Seehafen. Es ist riesig! Ich mochte es sehr und der Sonnenuntergang war sehr schön. Danach essen wir Eis.  Schließlich gingen wir zurück zu  seinem Onkel Haus, um zu schlafen. Vor dem Schlafengehen haben wir  einen Film gesehen, aber wir sind eingeschlafen, weil wir so müde waren. 

Hamburg ist ganz anders als Berlin, aber die Atmosphäre und die Gebäude haben mir sehr gut gefallen. 

Inés Farizo 4º C

Auch am 1. Oktober

Am Samstag bin ich um 9 Uhr aufgestanden und habe mit Hanna und ihren Eltern in der Küche gefrühstückt. Ich hatte 2 Brote mit Käse, Orangensaft und Cola Cao mit Müsli zum Frühstück. In diesem Moment hat mir der Vater erzählt , dass wir alle an dem Tag reiten gehen. Nach dem Frühstück gab mir Hanna ein paar Reitklamotten zum Anziehen. Nach 10 Minuten ist ihre Mutter mit dem Auto zum Platz ihres Pferdes gefahren.

Als wir ankamen, holten wir das Pferd und mussten ihn kämmen und seine Füße reinigen. Ich durfte das Pferd kämmen und ich war sehr glücklich, denn es war mein erstes Mal. 

Zuerst hat Hanna mir erklärt, wie ich reiten konnte. Am Anfang war es nicht so einfach. Danach konnte ich es genießen, ich hatte eine tolle Zeit, denn es war ein einzigartiges Gefühl. Ich bin etwa 15 Minuten geritten. Dann haben wir uns von ihrem Pferd verabschiedet. 

Dann haben wir ein paar Sachen im Supermarkt gekauft. Zu Mittagessen waren wir zu Hause. Dann fragte ich, ob wir ins Alexa gehen könnten, weil die Spanier auch dorthin gehen wollten. 

Wir sind ins Einkaufszentrum gegangen, aber zuerst haben wir den Rest der Mauer besucht, dort haben wir ein bekanntes Bild mit zwei Männern, die sich küssten, gesehen. In Alexa haben wir Ruth, Ibai, Fermín, Diana und Ahmed getroffen und wir sind  mit den Deutschen zu McDonalds gegangen, um Hamburger zu essen. Bei Alexa habe ich 2 T-Shirts gekauft. Ich war mit Ibai und Ahmed zusammen, weil sie ein Sweatshirt kaufen wollten.

Wir sind ins Einkaufszentrum gegangen, aber zuerst haben wir den Rest der Mauer besucht, dort haben wir ein bekanntes Bild mit zwei Männern, die sich küssten, gesehen. In Alexa haben wir Ruth, Ibai, Fermín, Diana und Ahmed getroffen und wir sind  mit den Deutschen zu McDonalds gegangen, um Hamburger zu essen. Bei Alexa habe ich 2 T-Shirts gekauft. Ich war mit Ibai und Ahmed zusammen, weil sie ein Sweatshirt kaufen wollten.

Danach sind wir nach Hause gefahren

Zu Hause haben wir Lasagne zum Abendessen gegessen, es war köstlich. Am Sonntag wollten wir zum Obstgarten gehen, um dort Obst zu pflücken. 

Als wir mit dem Abendessen fertig waren, habe ich meine Eltern angerufen. Ich habe von meinem Tag erzählt. Nachdem das Gespräch beendet war, machte ich mich fertig und ging schlafen.

Paula Ostiz Taco 4ºC

Sonntag, der 2. Oktober. Der 5. Tag

Jeder hat irgendwie erlebt, wie die Deutschen am Wochenende frühstücken. Alles war langsam und gemütlich und sehr lecker.

Einige von uns, Frieda, Collin, Luisa, Rosalie, Larra, Teresa und Chen haben zusammen gefrühstückt. Wir haben Waffeln gegessen. Sie waren lecker! 

Dann sind wir Bowling gegangen. Ich war die Gewinnerin! Danach sind wir mit Paula und Hannah ins Kino gegangen. Wir haben Avatar gesehen. Es war wunderbar!

Andere sind mit Charlotte, Greta und ihren Partnern (Ahmed und Ibai) in die Kirche gegangen. Wir haben den falschen Bus genommen, deshalb sind wir wieder nach Hause gefahren bei Charlotte. 

Später sind wir zu einem Markt gegangen, wo wir ein paar Creeps gegessen haben, aber es fing an zu regnen, deswegen gingen wir zurück nach Charlottes Haus. Dann sind wir mit fast allen  mit der Straßenbahn um Bowlen zu spielen.

Nach dem Spiel haben wir eine Stadttour gemacht und bei einem Döner, Pommes mit Ketchup gegessen.

Nachdem wir die Pommes gegessen hatten, sind wir mit der Straßenbahn nach Hause gefahren. Am Abend sind wir zusammen mit Gretas Familie und ihrem Partner (Ibai) zum Abendessen in eine Stadt gefahren.

Ich hatte ein Schnitzel mit Pommes gegessen und sie gaben mir ein typisches Gericht von dort namens tote Oma zu probieren. Zum Schluss gingen wir nach Hause zu schlafen.

Teresa Lezáun und Ahmed Mohamed 4º A

Montag, der 3. Oktober. Der 6. Tag

Der 3. Oktober war ein nationaler Feiertag in Berlin. Wir konnten etwas länger schlafen und gemütlich frühstücken.

In Pamplona war kein Feiertag. Die Freunde in Navarro waren in der Schule und mussten arbeiten. Wir hatten viel Glück.

Wir waren nur seit drei Tagen in Berlin und haben schon so viel gesehen. Das Wochenende war vor uns und jede Familie hatte etwas anderes geplant. Wir wollten alles sehen und miterleben.

Die meisten von uns haben  sich am Platz getroffen, um Basketball zu spielen.

Dort haben wir die Tage davor Fußball, Volleyball, Basketball und Tischtennis gespielt.

Später nach dem Sport hatten wir viel Hunger und wir haben eine Pizza gegessen.

Es war ziemlich kalt, deswegen sind einige von uns zu einem Imbiss gegangen  und haben dort ein Kebab gegessen.  Wir haben Sport gemacht und viel, viel gelacht. Wir hatten viel Spaß. Danach sind wir nach Hause gegangen. 

Bis dahin hatten wir nicht viel von dem “Berlin für Touristen” gesehen. Aber alles, was wir bis dahin gesehen hatten, war schön und interessant. Wir waren sehr zufrieden. 

Wir sollten am Montag wieder die ganze Gruppe treffen. Bis dann mussten wir unser Deutsch viel benutzen. Aber eins sage ich euch, ich verstehe jeden Tag mehr und mehr und ich traue mich immer schneller etwas zu sagen. Das klappt!!

Teresa Lezaun und Ahmed Mohamed 4º A

 Dienstag, der 4. Oktober. Der 7. Tag

Um 9 Uhr nahmen wir den Zug vom Bahnhof S-Bahn Köpenick Richtung Unter den Linden. Wir hatten beim Reichstag einen Termin.

Nach 40 Minuten mit dem Zug stiegen wir am Berliner Hauptbahnhof aus. Der Bahnhof war dort unglaublich groß. Wir haben alles gefunden, von Restaurants bis zu Bekleidungsgeschäften.

Vom Bahnhof bis zum deutschen Reichstag waren es 15 Minuten zu Fuß. 

Um 10 Uhr erreichten wir den Reichstag, auf dessen Terrasse die Reichstagskuppel stand.

Die Reichstagskuppel ist eine Glaskuppel, die auf dem rekonstruierten Reichstagsgebäude in Berlin, Deutschland, errichtet wurde.

 Es wurde vom Architekten Norman Foster entworfen und von Waagner-Biro gebaut, um die Wiedervereinigung Deutschlands zu symbolisieren.

Dann sind wir zum Brandenburger Tor gegangen. Wir haben ein Foto mit einer Gruppe von Mädchen gemacht und dann auch eine Pause gemacht.

Hinterher sind wir alle zusammen zu dem Holocaustmahnmal, ein Ort, um die Deutsche Geschichte nie zu vergessen.

Als wir fertig waren, gingen wir durch das Sonic Center und haben uns diese Gegend angesehen. Hinterher sind wir zum Gendarmenmarkt gegangen und haben auch Checkpoint Charli gesehen. Dort haben wir viele Informationen über die Nachkriegszeit gelesen. Von da an sind wir schon nach Hause gefahren. Auf dem Bahnhof waren unsere deutschen Freunde und mit ihnen haben wir uns verabschiedet.

Diana Iriarte und Ruth Delgado 4º C

Mittwoch, der 5. Oktober. Der 8. Tag

Am Mittwoch mussten Paula und ich sehr früh aufstehen, weil wir um 8 Uhr in der Evangelischen Köpenick Schule sein mussten. Wir trafen uns mit alle und mit den Lehrerinnen Antonieta und Ana an der Schule. Danach sind wir mit der Straßenbahn zur S-Bahn Köpenick gefahren.  Dann sind wir mit dem Zug und der U-Bahn bis zur Bernauer Straße gefahren, die Straße, wo der Bau der Berliner Mauer begann und wo man die erhaltenen originalen Reste sehen kann.

   

In der Bernauer Straße sahen wir Bilder vom Krieg, Geschichten aus diesen Jahren, wie das Leben der Menschen, und wir sahen ein Originalstück von der Berliner Mauer. In derselben Straße gingen wir zu einem Gebäude hinauf, um die Mauer besser sehen zu können.

Dann fuhren wir mit der U-Bahn zu unserem nächsten Ziel: Berlin Unterwelten, eine Führung, einen Bunker für Bürger während des Zweiten Weltkriegs, 1940, als Berlin bombardiert wurde. Fotografieren war nicht erlaubt. 

Nachdem wir den Bunker verlassen hatten, fuhren wir mit der U-Bahn zur Schönhauser Allee, um Currywurst zu essen. Wir gingen zu einem Stand namens Imbiss in Knopke. Wir haben es zum ersten Mal probiert. Es hat nicht sehr nach Curry geschmeckt, aber es hat uns sehr gut geschmeckt. Es war lecker.

Nach dem Essen hatten wir 1 Stunde Freizeit. Wir gingen um den Ort spazieren. Wir haben Antonieta und Ana getroffen.  Wir wollten auf die Toilette gehen und als wir eintreten, sagte uns der Besitzer, dass wir bezahlen müssten, aber wir sagten ihm, dass unsere «Mutters», Antonieta und Ana, bereits Kunden seien.

Nach dieser Freizeit mussten wir mit der Straßenbahn zur S-Bahn fahren, wo uns die Deutschen abholten und zurück nach Köpenick brachten. Während unserer Straßenbahnfahrt hatten wir  einen Zwischenfall mit den Kontrolleuren, sie meinten, wir hatten die Fahrkarten nicht in Ordnung. Es war aber nicht wahr. 

Keine von uns hatte etwas Schlechtes gemacht, Sie haben nicht auf die Erklärungen von Antonieta gehört und einige von uns haben eine Geldstrafe bekommen.

Um 16:30 Uhr trafen wir uns mit unseren deutschen Kollegen. Wir fuhren zurück nach Köpenick und gingen wie jeden Nachmittag zu einem Basketballplatz. Als wir zu Hause angekommen sind, sind wir früh ins Bett gegangen, weil wir müde waren von dem langen und intensiven Tag, den wir hatten.

Paula Ostiz 4º C

Donnerstag, der 6. Oktober. Der 9. Tag

Wir sind um 6:30 Uhr aufgestanden. Um 7:25 Uhr sind wir mit dem Ferry zur Schule gefahren. 

Dann sind wir mit der Straßenbahn zum Alexanderplatz gefahren.

.  Dort haben wir die Weltzeituhr gesehen.

Später gingen wir zum Roten Rathaus und hatten etwas Freizeit. 

Diana und ich haben einen Rundgang gemacht und haben viel gesehen. Dann sind wir zum Humboldt Forum Museum gegangen und hatten wieder Freizeit zum Essen und wir gingen zum Burger King. Fermin, Adelina und ich gingen auch zu Alexa, um ein paar Geschenke zu kaufen.

Später sind manche von uns zum Basketballplatz gegangen und die anderen zu mir nach Hause, um ein Omelett zu kochen. Um 19:25 Fermin hatte eine Unfall

und wir mussten den Krankenwagen rufen, seine Eltern, Antonieta… Sein Fuß war schwarz und sehr groß. Wir warteten, bis der Krankenwagen kam. Fermín wurde ins Krankenhaus mit Luisas Mutter gebracht. Dann sagten sie uns, dass der Fuß  nichts kaputt wäre, aber er sollte Krücken tragen.

Diana Iriarte und Ruth Delgado 4º C

Freitag, der 7. Oktober. Der 10. Tag

An diesem Tag bin ich um 7:30 aufgestanden, da ich um 9:15 am Flughafen Schönefeld sein musste. Ich hatte einige Schwierigkeiten, seit ich mir in der Nacht zuvor meinen Knöchel ziemlich stark verstaucht hatte.

Ich frühstückte und wir fuhren zum Flughafen, dort setzten sie mich in einen Rollstuhl, damit ich mit den Krücken nicht müde wurde. Am Flughafen nahm Adelina mich auf den Stuhl. Da ich im Rollstuhl saß, konnten wir vor dem Rest meiner Klasse durch die Sicherheitskontrolle. Wir nahmen den Flug um 11:15 Uhr und Adelina nahm mich mit, um Essen zu kaufen, während wir warteten.

Auf dem Flug sah ich mir das Ende eines Films an, den ich auf mein Handy heruntergeladen hatte, und schlief ein.

In Madrid mussten wir 7 Stunden warten, also gingen wir essen und dann war ich mit Larra im Rollstuhl. Wir hätten Gil fast mit dem Rollstuhl überfahren.

Der Flug nach Pamplona dauerte nur eine halbe Stunde, also war er kurz. Als wir in Pamplona ankamen, warteten unsere Familien auf uns.

Die Reise war leider zu Ende. Bis bald Berlin. Jetzt warten wir auf unsere Kollegen in Pamplona. Vielen Dank an alle!!!

Adelina Shaban und Fermín Sánchez  4º A

BIS BALD BERLIN!!!

Tagebouch Berlin 2024

Collage de letras

2 de febrero de 2023, por coord4

Aula de Plástica

Narcisos

2 de febrero de 2023, por coord4

Este curso, el alumnado de 4º de ESO de Educación Plástica, Visual y Audiovisual visitó la edición anual de la exposición de arte contemporáneo Mapamundistas en la Ciudadela. 

En este contexto, nos acercamos a la obra de la fotógrafa Sandra Rocha, que retrata a adolescentes inmersos en una naturaleza exuberante e incorpora varios referentes mitológicos. Tras el visionado de la muestra realizamos un taller fotográfico práctico. Nuestro punto de partida fue la historia de Narciso, que se enamora de su propio reflejo y se convierte en flor. 

Hicimos uso de espejos, del entorno natural más cercano y de nuestro propio cuerpo. Buscamos encuadres sorprendentes y miradas poéticas, y obtuvimos unas imágenes que nos han resultado muy sugerentes. Esperamos que las disfrutéis.

Presentación de fotos

Alumnado de 4º BC de ESO de Educación Plástica, Visual y Audiovisual

  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Buscar

Buscar artículos

Borrar todo

Números de la revista

  • Número 1
  • Número 2
  • Número 3
  • Número 4
  • Número 5

Secciones de la revista

  • Proyectos de centro
  • Ex del Navarro
  • Ciencia y cultura
  • Literatura
  • Opinión
  • Actividades de aula

Idiomas de los artículos

  • Español
  • Inglés
  • Alemán
  • Francés
  • Euskera
  • Lenguas clásicas
  • Ruso
  • Rumano
  • Árabe
  • Japonés

Footer

En el número 3

  • Número 3 de la revista ADN

Anímate a participar

ADN es una revista escolar del instituto Navarro Villoslada. Envía tus colaboraciones para el próximo número.

Meta

  • Acceder
  • Feed de entradas
  • Feed de comentarios
  • WordPress.org

Copyright © 2025 · Magazine Pro para Genesis Framework · WordPress · Log in